-
1 stare attaccato alle gonnelle della mamma
stare attaccato alle gonnelle della mammafamiliare der Mama am Rockzipfel hängenDizionario italiano-tedesco > stare attaccato alle gonnelle della mamma
2 stare attaccato a un filo
гл.общ. висеть на волоскеИтальяно-русский универсальный словарь > stare attaccato a un filo
3 stare sempre attaccato alla sottana della mamma
stare sempre attaccato alla sottana della mammaständig am Rockzipfel der Mutter hängenDizionario italiano-tedesco > stare sempre attaccato alla sottana della mamma
4 attaccato
1) привязанный, преданный, любящий2) приклеенный••* * *прил.1) общ. жадный (до+G), (a qd, q.c.) привязанный (к+D), (K+D) приверженный2) экон. дивиденд, включённый в стоимость ценной бумаги3) бирж. аукционный опцион, чья стоимость включена в цену ценной бумаги, дивиденд чья стоимость включена в цену ценной бумаги5 ATTACCARE
v-A1297 —— см. -A1217— см. - B1213— см. - C345— см. - C349— см. - C582— см. - C635— см. - C847attaccare (il)cappello al chiodo
— см. - C848— см. - C1738— см. - C1844-A1298 —attaccarsi come [la colla | la gramigna | una mignatta | l'ostrica allo scoglio]
— см. - C2971— см. - D156— см. - D460— см. - F88— см. - F556attaccarsi a un filo di paglia
— см. - F768attaccarsi alle funi del cielo
— см. - F1466— см. - G362— см. - G753— см. -A1298— см. - I350— см. - L449— см. - L753— см. - L849attaccare il maio ad ogni uscio
— см. - M149attaccare un manico al suo nome
— см. - M403— см. - M1204— см. -A1298— см. - M1610— см. -A1298— см. - P686— см. - R123— см. - U65— см. - U66— см. - V438attaccare le voglie all'arpione (или alla campanella, al campanello del l'uscio; тж. attaccare una voglia a un chiodo)
— см. - V869— см. - Z2— см. - C1513— см. - S1552— см. - F774— см. - P336-A1299 —— см. -A1232— см. - C1010calunniare, calunniare che a tirare dell'acqua al muro, sempre se n'attacca
— см. -A228- A1299a —chi affoga s'attaccherebbe ai raspi; chi è portato giù dall'acqua s'attacca [a'rasoi | a ogni spino]; chi sta per affogarsi s'attacca a un fil di paglia; l'uomo che affoga si attacca anche alle spine
chi se ne frega al ferro, gli s'attacca la ruggine
— см. - F4616 пята
ж.1) tallone m, calcagno m2) стр.с головы до пят — testa ai piedi; da capo ai piediходить по пятам — venire dietro a qd; stare attaccato( a qd); seguire qd passo passo; seguire come un'ombra; stare attaccato alle gonne (di qd)••7 -S1148
держаться за (мамину) юбку:«Comportati come prima, non mi stare sempre attaccato alle sottane». (E. Patti, «Un bellissimo novembre»)
— Веди себя, как прежде. Не держись все время за мою юбку.8 aderire
aderire a adhere topartito supportrichiesta agree to* * *aderire v. intr.1 ( stare attaccato) to adhere, to stick* (anche fig.): questo cerotto non aderisce, this plaster doesn't stick; la camicia bagnata gli aderiva alle spalle, his wet shirt was sticking (o clinging) to his back2 ( acconsentire, accondiscendere) to assent, to give* assent; ( a proposta, clausola) to agree (to sthg.); ( a desideri, richieste) to comply with (sthg.): ( cedere) to yield; ( a invito) to accept (sthg.): aderire ai desideri di qlcu., to comply with s.o.'s wishes; aderire a una richiesta, to grant a request; aderire a un partito, to join a party; aderì prontamente al nostro invito, he promptly accepted (o fam. he jumped at) our invitation; non me la sento proprio di aderire alla vostra proposta, I really can't agree to your proposal.* * *[ade'rire]1) (rimanere attaccato) [colla, tessuto] to stick*, to adhere (a to)fare aderire — to bond [materiali, superfici]
2) (iscriversi)aderire a — to join [partito, associazione]; to contribute to, to pay into [ fondo previdenziale]
4) (accettare)* * *aderire/ade'rire/ [102](aus. avere)1 (rimanere attaccato) [colla, tessuto] to stick*, to adhere (a to); il pneumatico aderisce alla strada the tyre grips the road; fare aderire to bond [materiali, superfici]2 (iscriversi) aderire a to join [partito, associazione]; to contribute to, to pay into [ fondo previdenziale]3 (essere seguace) aderire a to subscribe to, to adhere to [dottrina, politica]; to adhere to, to follow [ opinione]; aderire alla causa to rally to the cause9 aderire
2) прирастать; срастаться3) присоединяться, примыкатьaderire ad un'opinione — присоединиться к мнениюaderire alla realtà — не отставать от жизни4) соглашаться; уступатьaderire ad una richiesta — удовлетворить просьбуaderire ad un desiderio — уступить желанию, исполнить желание•Syn:essere / stare attaccato / unito, combaciare, перен. condiscendere, consentire; accostar(si), seguire, favorire, secondareAnt:10 ostrica
fstare attaccato come un'ostrica allo scoglio — 1) пристать как устрица к скале (ср. пристать, как банный лист прост.) 2) быть сильно привязанным (к месту, человеку)essere chiuso come un'ostrica — закрыться, как устрица в раковине; отличаться крайней замкнутостью11 телефон
м.звонить по телефону — telefonare vi (a); chiamare per / al telefonoВас к телефону — Lei è desiderato al telefonoвисеть на телефоне — incollarsi al telefono фам.; stare attaccato al telefono12 ostrica
òstrica f устрица ostrica perlifera -- жемчужница (моллюск) stare attaccato come un'ostrica allo scoglio а) пристать как устрица к скале (ср пристать, как банный лист прост) б) быть сильно привязанным (к месту, человеку) essere chiuso come un'ostrica -- закрыться, как устрица в раковине; отличаться крайней замкнутостью13 ostrica
òstrica f устрица ostrica perlifera — жемчужница ( моллюск) stare attaccato come un'ostrica allo scoglio а) пристать как устрица к скале (ср пристать, как банный лист прост) б) быть сильно привязанным (к месту, человеку) essere chiuso come un'ostrica — закрыться, как устрица в раковине; отличаться крайней замкнутостью14 aderire vi
[ade'rire]1) (stare attaccato) to adhere (to), stick (to)3) (richiesta) to agree to15 gonna sf
['ɡonna]16 gonnella
gonnellagonnella [gon'nεlla]sostantivo FemininRock Maskulin, Röckchen neutro; stare attaccato alle gonnella-e della mamma familiare der Mama am Rockzipfel hängen; correre dietro alle gonnella-e familiare hinter jedem Rock her seinDizionario italiano-tedesco > gonnella
17 aderire
vi [ade'rire]1) (stare attaccato) to adhere (to), stick (to)3) (richiesta) to agree to18 gonna
sf ['ɡonna]19 mamma
f.1.мама, мать; (vezz.) мамочка, мамуля, мамуся, (scherz.) мамаша, (popol.) мамка, маманя2.•◆
giocare alla mamma — играть в дочки-материbello (cocco) di mamma — a) (a un bambino) сыночек ты мой ненаглядный!; b) (viziato) маменькин сынок; баловень (m.)
mamma mia! — батюшки! (батюшки светы!, мамочка родная!, мать честная!)
mamma che fatica! — уф, устал!
mamma, che paura! — господи, как я испугалась!
"Della mamma non sappiamo fare a meno... E infatti abbiamo l'abitudine di dire ‘mamma RAI’ o, a Torino, ‘mamma FIAT’ eccetera" (S. Ricossa) — "Без мамы мы ни шагу. Так, вошло в привычку называть телерадио РАИ ‘мама РАИ’, а в Турине автомобильную компанию - ‘мама ФИАТ’" (С. Рикосса)
20 -M315
essere (или stare) attaccato (или cucito) alla gonnella (или alla sottana) della mamma (тж. non uscire mai di sotto la gonna или gonnella della mamma)
держаться за мамину юбку, быть маменькиным сынком (пример см. С-219).Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
aderire — {{hw}}{{aderire}}{{/hw}}v. intr. (io aderisco , tu aderisci ; aus. avere ) 1 Essere attaccato, combaciare: lo smalto aderisce all unghia. 2 (fig.) Farsi sostenitore, seguace: aderire a un idea | Entrare a far parte: aderire a un partito. 3… … Enciclopedia di italiano
inerire — i·ne·rì·re v.intr. 1. CO essere relativo a qcs., connesso con qcs., riferirsi: testimonianze che ineriscono alla causa 2. OB seguire scrupolosamente, attenersi a un metodo, a un principio, a un ordine, a una disposizione e sim. {{line}} {{/line}} … Dizionario italiano
ostrica — {{hw}}{{ostrica}}{{/hw}}s. f. Mollusco dei Bivalvi a conchiglia esternamente rugosa, privo di piede: frutto di mare pregiato | Ostrica perlifera, mollusco dei Bivalvi a valve grandi, piane, esternamente nerastre, che può produrre perle | Stare… … Enciclopedia di italiano
lettera — / lɛt:era/ o / let:era/ s.f. [lat. littĕra ]. 1. [segno grafico con cui si rappresentano i suoni verbali: parola di otto l. ] ▶◀ carattere, Ⓣ (ling.) grafema. ‖ simbolo. ● Espressioni: lettera di scatola [carattere tipografico di grande… … Enciclopedia Italiana
assìttè — assestare, aderire, stringere forte, essere congiunto strettamente, stare attaccato … Dizionario Materano
casa — s. f. 1. edificio, stabile, costruzione, fabbricato, fabbrica (edil.), immobile 2. (est.) abitazione, dimora, sede, alloggio, abituro (lett.), magione (lett.), ostello (lett.) □ casale, casamento, casolare, casupola, chalet (fr.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sospeso — /so speso/ agg. [part. pass. di sospendere ]. 1. a. [fissato in alto, spesso con un idea di precarietà e d instabilità, anche con le prep. a, in : un lampadario s. al soffitto ; rimase s. nel vuoto ] ▶◀ appeso, (non com.) appiccato, attaccato (a) … Enciclopedia Italiana
attaccarsi — at·tac·càr·si v.pronom.intr. FO 1a. fare presa, aggrapparsi: si è attaccato a un appiglio della roccia; appiccicarsi: il risotto si è attaccato | fig., appigliarsi: attaccarsi a tutte le scuse pur di non lavorare Sinonimi: 1abbrancarsi,… … Dizionario italiano
gonnella — gon·nèl·la s.f. 1. dim. → gonna 2. CO gonna; stare sempre attaccato alla gonnella della madre: scherz., non allontanarsi mai da lei ed esserne fortemente influenzato | BU scherz., tonaca, veste sacerdotale | OB tunica, veste maschile 3. CO scherz … Dizionario italiano
sottana — sot·tà·na s.f. CO 1a. sottoveste femminile 1b. estens., gonna o anche sottogonna: sottana lunga, a pieghe; stare sempre attaccato alle sottane della mamma: di bambino, che non si stacca mai dalla mamma o di adulto, eccessivamente soggetto alla… … Dizionario italiano
stretto — strét·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → stringere, stringersi 2. agg. AD serrato, premuto in modo molto forte: il nodo della cravatta è troppo stretto, tenere i pugni stretti | anche in funz. avv.: abbracciarsi stretti, tenere stretta la… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский